Convenio colectivo - Whirlpool Electrodomésticos SA, Barcelona
Inicio de Vigencia | 1 de Marzo de 2003 |
Fin de Vigencia | 28 de Febrero de 2006 |
Publicado en | Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya nº 4061 de 02/02/2004 |
RESOLUCIÓ TRI/79/2004, de 8 de gener, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Whirlpool Iberia, Sucursal en España de Whirlpool Europe, SRL (centres de la província de Barcelona) per al període 1.3.2003-28.2.2006 (codi de conveni núm. 0808222).
Vist el text del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Whirlpool Iberia, Sucursal en España de Whirlpool Europe, SRL (centres de la província de Barcelona), subscrit pels representants de l'empresa i dels seus treballadors el dia 13 de març de 2003, i d'acord amb el que disposen els articles 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei de l'Estatut dels treballadors; l'article 2.b) del Reial decret 1040/1981, de 22 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis col·lectius de treball; l'article 11.2 de la Llei orgànica 4/1979, de 18 de desembre, de l'Estatut d'autonomia de Catalunya; el Reial decret 2342/1980, de 3 d'octubre, sobre transferència de serveis de l'Estat a la Generalitat de Catalunya en matèria de mediació, arbitratge i conciliació; el Decret 326/1998, de 24 de desembre, de reestructuració de les delegacions territorials del Departament de Treball; el Decret 253/2002, de 4 de novembre, de fusió del Departament de Treball amb el d'Indústria, Comerç i Turisme, i el Decret 284/2002, de 12 de novembre, de reestructuració parcial de diversos departaments de la Generalitat,
Resolc:
.1 Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Whirlpool Iberia, Sucursal en España de Whirlpool Europe, SRL (centres de la província de Barcelona) per al període 1.3.2003-28.2.2006 (codi de conveni núm. 0808222) al Registre de convenis deBarcelona de la Subdirecció General d'Afers Laborals i d'Ocupació.
.2 Disposar que el text esmentat es publiqui al DOGC.
Barcelona, 8 de gener de 2004
Francisca Antolinos i Jiménez
Subdirectora general d'Afers Laborals
i d'Ocupació a Barcelona
Traducció del text original signat per les parts
CONVENI
col·lectiu de treball de l'empresa Whirlpool Iberia, SA, Sucursal en España de Whirlpool Europe, SRL, per al període 1.3.2003-28.2.2006
Capítol 1
Objecte i àmbit d'aplicació
Article 1
Objecte
El present Conveni té per objecte la regulació de les condicions de treball entre Whirlpool Iberia, sucursal a Espanya de Whirlpool Europe, SRL, i el personal inclòs en el seu àmbit d'aplicació.
Article 2
Àmbit territorial
El present Conveni afecta tots els centres de treball i dependències de Whirlpool Iberia, sucursal a Espanya de Whirlpool Europe, SRL, dintre de la província de Barcelona, tot això sens perjudici de la possibilitat d'estendre'l als altres centres de treball establerts a la resta del territori nacional, amb l'adhesió legal prèvia corresponent.
Article 3
Àmbit personal
El Conveni afecta la totalitat del personal que pertany actualment a la plantilla de l'empresa, i també al que hi ingressi durant la seva vigència. Tanmateix, en queden exclosos els empleats que, dintre de l'organització de l'empresa, ocupen nivell orgànic de cap de departament o superior, i també el personal de l'àrea de vendes.
Capítol 2
Vigència, pròrroga, denúncia i revisió
Article 4
Vigència
El present Conveni entrarà en vigor el dia 1 de març de 2003 i tindrà una durada de 3 anys.
Article 5
Pròrroga i denúncia
El Conveni es prorrogarà, una vegada finalitzada la seva vigència, de 3 anys en 3 anys, per reconducció tàcita, si no se'n produeix la denúncia expressa amb una antelació mínima de 3 mesos a la data de la seva extinció.
Article 6
Revisió
Es revisen anualment els següents conceptes monetaris: SIC, paga setembre, compensació àpats, ajuda escolar i premi venda.
Capítol 3
Compensació, absorció i garanties personals
Article 7
Compensació i absorció
Les condicions pactades en aquest Conveni són compensables en conjunt per les que regien anteriorment per imperatiu legal, jurisprudencial, administratiu, Conveni col·lectiu sindical, contracte individual, usos i costums o per qualsevol altra causa. Les disposicions legals i reglamentàries que comportin una variació en tots o en algun dels conceptes retributius acordats, o que suposin la creació d'altresde nous, únicament han de tenir eficàcia pràctica si, considerades en conjunt, superen el seu nivell total anual. En cas contrari, s'han de considerar absorbides per les condicions pactades en aquest Conveni.
No obstant el que s'estableix en els paràgrafs anteriors del present article, les quantitats aquí convingudes no tenen, excepcionalment, el caràcter de compensables ni absorbibles pel que fa a la garantia personal dels treballadors afectats pel present Conveni.
Article 8
Garanties personals
Cal respectar les situacions personals que, considerades globalment, i des del punt de vista de la seva percepció, siguin més beneficioses que les fixades en aquest Conveni, i s'han de mantenir estrictament "ad personam".
Capítol 4
Comissió paritària
Article 9
Comissió paritària
Es crea la Comissió paritària del Conveni per a la interpretació de les qüestions que es derivin de la seva aplicació.
S'ha de compondre de 4 membres, amb la mateixa representació de les parts negociadores del Conveni, i els ha de designar la direcció i els firmants del present Conveni.
Capítol 5
Jornada de treball
Article 10
Jornada laboral
Durant la vigència del Conveni les hores anuals i l'horari són els que indica el calendari laboral oficial anual. Per a l'any 2003 s'acorden 1.739 hores.
Article 11
Calendari laboral
S'estableix des de l'any 1998 un calendari laboral, del qual s'eliminarà la jornada intensiva i compensarà...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba