Convenio colectivo - La Casera, SA., Cataluña

Inicio de Vigencia28 de Mayo de 2002
Fin de Vigencia28 de Enero de 2002
Publicado enDiari Oficial de la Generalitat de Catalunya nº 3644 de 28/05/02

RESOLUCIÓ

TRE/1428/2002, de 28 de gener, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa La Casera, SA (centre de treball de Tordera) per a l'any 2001 (codi de conveni núm. 0811281).

Vist el text del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa La Casera, SA (centre de treball de Tordera), subscrit pels representants de l'empresa i dels seus treballadors el dia 3 de desembre de 2001, i de conformitat amb el que disposa l'article 90, apartats 2 i 3, del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei de l'Estatut dels treballadors; l'article 2.b) del Reial decret 1040/1981, de 22 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis col·lectius de treball; l'article 11.2 de la Llei orgànica 4/1979, de 18 de desembre, de l'Estatut d'autonomia de Catalunya, i altres normes d'aplicació,

Resolc:

-1 Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa La Casera, SA (centre de treball de Tordera) per a l'any 2001 al Registre de convenis de la Delegació Territorial de Treball de Barcelona.

-2 Disposar que el text esmentat es publiqui en el Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya.

Barcelona, 28 de gener de 2002

Francisca Antolinos i Jiménez

Delegada territorial de Barcelona

Traducció del text original signat per les parts

CONVENI

col·lectiu de treball de l'empresa La Casera, SA (centre de treball de Tordera), per a l'any 2001

Capítol 1

Disposicions generals

Secció 1

Àmbit de representació i aplicació

Aquest Conveni està concertat per la representació legal de l'empresa per al centre de treball de Tordera (Barcelona), potestat que té Santiago Rivas Boubeta (com a director d'Organització i Recursos Humans) i, com a integrant de la Comissió Negociadora, en representació de l'empresa Rafael Ochoa Milla (com a cap de Relacions Laborals), i la representada per la part social integrada per Isabel Antolinez Vidal.

Article 1

Àmbit funcional

Aquest Conveni afecta el centre de treball que La Casera, SA, societat compresa en el sector d'alimentació grup de begudes refrescants, té establert a Tordera (Barcelona), al carrer Sant Vicent, 21.

Article 2

Àmbit territorial

Aquest Conveni afecta el centre de treball que La Casera, SA té establert a Tordera (Barcelona), carrer Sant Vicent, 21.

Article 3

Àmbit personal

És aplicable a tots els treballadors pertanyents al centre de treball esmentat en el paràgraf anterior a excepció dels directors, delegats comercials, caps de fàbrica i producció i caps regionals d'administració.

Secció 2

Vigència, durada i pròrroga

Article 4

Vigència

Aquest Conveni entra en vigor el dia 1 de gener de 2001.

Article 5

Durada

La durada d'aquest Conveni és d'1 any, i la seva vigència s'estén des de l'1 de gener de 2001 fins al 31 de desembre de 2001.

Article 6

Pròrroga

El Conveni queda prorrogat tàcitament per successius períodes d'1 anualitat, si no és objecte de denúncia per revisar-lo o rescindir-lo amb un mínim d'1 mes de temps a la data del seu venciment inicial o al de qualsevol de les seves pròrrogues.

Secció 3

Prelació de normes, absorció, compensació i vinculació a la totalitat

Article 7

Prelació de normes

Les normes contingudes en aquest Conveni han de regular les relacions entre l'empresa i el seu personal afecte al centre de treball a què es refereixen els articles 1 i 2 d'aquest Conveni, amb caràcter preferent i prioritari a unes altres disposicions de caràcter general, fins i tot en aquelles disposicions materials en què les estipulacions són diferents a les previstes per l'ordenança laboral o legislació que la substitueixi, o en disposicions d'àmbit general, i que es considerin compensades amb el conjunt de les millores i condicions d'aquest Conveni. Amb caràcter supletori i en el que no preveu, s'han d'aplicar les disposicions de l'Ordenança laboral de begudes refrescants o legislació que la substitueixi, l'Estatut dels treballadors i altres disposicions de caràcter general.

Article 8

Absorció

Les condicions retributives o de treball que es puguin promulgar en el futur per disposició legal només tenen eficàcia i s'apliquen quan, considerades en conjunt i en còmput anual, superin les condicions d'aquest Conveni, també valorades en conjunt i en còmput anual.

En cas contrari, són absorbides i compensades per aquestes últimes, i el Conveni subsisteix en els seus propis termes i sense cap modificació dels seus conceptes, condicions i retribucions.

Article 9

Vinculació a la totalitat

Les condicions pactades formen un tot orgànic i indivisible i a l'efecte de la seva aplicació pràctica són considerades globalment.

En el supòsit previst en l'article 90.5 de l'Estatut dels treballadors cal atenir-se al que resolgui la jurisdicció competent.

Article 10

Garantia personal

Sens perjudici del que estableix l'article 8 sobre compensació i absorció, s'han de respectar les condicions econòmiques que en conjunt i en còmput anual siguin més beneficioses que les fixades en aquest Conveni, i s'han de mantenir estrictament ad personam.

Secció 4

Comissió Paritària

Article 11

Comissió Paritària

Es crea una Comissió Paritària composta pel representant legal dels treballadors i una representació de l'empresa, amb igualtat paritària per dilucidar:

  1. La interpretació del Conveni.

  2. Les altres que se li atribueixen en aquest Conveni.

    Capítol 2

    Condicions econòmiques

    Article 12

    Condicions econòmiques

    Les condicions econòmiques que es regulen en aquest Conveni són les que figuren a la taula com a annex 1 d'aquest Conveni.

    Article 13

    Plus de nocturnitat

    El complement salarial per treballs nocturns establerts a l'article 17 de l'ordenança laboral o legislació que la substitueixi es regula per les normes que s'hi estableixen, si bé el percentatge del suplement es fixa en el 30%. La jornada laboral del personal comprès en el torn de nit, o sigui de 22 a 6 hores, és de 7 hores i mitja, que correspon a 7 hores de treball efectiu i mitja de descans.

    Secció 1

    Complements per quantitat i qualitat de treball

    Article 14

    Plus d'assistència i puntualitat

    1. La quantia del plus d'assistència i puntualitat és la que per a cada categoria s'indica a l'annex 1 d'aquest Conveni.

    2. El plus es merita per dia efectivament treballat en jornada completa, i, a més, s'ha d'abonar també els diumenges, festes i els dies de vacances.

    3. No s'acredita dret al plus de puntualitat i d'assistència en aquells dies en què no s'assisteixi a la feina en manera efectiva, o que s'incorri en retard, encara que la inassistència o retard siguin justificats. Únicament es manté el dret a la percepció del plus en les inassistències que comportin el dret a la percepció de retribució (llicències, permisos, etc.).

      A aquest efecte, es considera manca de puntualitat el fet de no trobar-se a punt per iniciar la feina en el lloc corresponent i amb la roba adequada a l'hora de començament de la jornada, o l'abandó d'aquest lloc abans de l'hora de concloure-la.

      Article 15

      Plus de conveni

    4. Amb el caràcter d'un complement salarial per quantitat i qualitat de treball, s'estableix un plus de conveni de la quantia que per a cada categoria professional s'estableix en l'annex 1.

    5. El plus de conveni s'ha de percebre per dia treballat, així com en els diumenges, dissabtes, festius, festa i vacances, i en els permisos que comportin el dret a la percepció de la retribució.

    6. No s'ha de percebre el plus de conveni quan no s'acrediti dret a la percepció del salari base.

    7. El plus de conveni no es té en compte per al càlcul de cap concepte retributiu, llevat dels que expressament es regulen en aquest Conveni.

      Article 16

      Plus de transport

      S'estableix que per compensar tant com sigui possible el cost del trasllat dels treballadors fins al seu centre de treball, les empreses han de fer efectiva la quantitat de 3.259 pessetes al mes durant 11 mesos, és a dir, excloent-ne el mes de vacances.

      Article 17

      Mobilitat funcional

      Amb l'objecte d'un millor i més adequat aprofitament del personal, en la seva organització interna, i d'acord amb les necessitats del centre, s'estableix una mobilitat funcional per grups professionals, d'acord amb el que estableix el quadre que s'adjunta com a annex a aquest Conveni, de manera que queden determinats a aquest efecte els grups professionals.

      Secció 2

      Complements de venciment periòdic superior a 1 mes

      Article 18

      Gratificacions extraordinàries de juliol, Nadal i beneficis

    8. Les gratificacions extraordinàries de juliol i Nadal es calculen a raó de 30 dies de salari base, antiguitat, plus d'assistència i puntualitat i plus de conveni.

      La gratificació de juliol s'ha de fer efectiva dels dies 15 al 20 de juliol i la gratificació de Nadal, del 15 al 20 de desembre.

      La participació en beneficis es calcula amb les mateixes bases que les gratificacions extraordinàries de juliol i Nadal.

    9. El personal que s'incorpori obligatòriament a prestar el servei militar i tingui acreditada una antiguitat mínima de 2 anys té dret a percebre completes les gratificacions extraordinàries de juliol i Nadal immediatament posteriors al seu reingrés.

    10. Durant els períodes de baixa per malaltia o accident, el productor no ha de percebre les parts proporcionals de juliol i Nadal, gratificació de vacances i de beneficis, i ho ha de percebre en la seva totalitat en la data en què s'abonin aquests conceptes per al personal en actiu.

      Secció 3

      Retribució de vacances

      Article 19

      Retribució de vacances

    11. Les vacances establertes en l'article 26 d'aquest Conveni es retribueixen a tot el personal mitjançant el pagament del nombre de dies que els corresponguin a raó del sou base, antiguitat, plus d'assistència i puntualitat i el plus de conveni.

    12. A més d'aquests conceptes, l'empresa ha d'abonar a tot el personal de plantilla un complement retributiu de la quantia alçada que per a cada categoria es consigna en l'annex 1 d'aquest Conveni. Aquest complement es calcula per a unes vacances completes de 31 dies, per la qual cosa s'ha de reduir en la proporció que correspongui en cas que...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR