Convenio colectivo - Barayo, SA, Cataluña

Inicio de Vigencia 1 de Enero de 2002
Fin de Vigencia31 de Diciembre de 2005
Publicado enDiari Oficial de la Generalitat de Catalunya nº 4053 de 21/01/2004

RESOLUCIÓ TIC/4092/2003, de 5 de novembre, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Barayo, SA, per als anys 2002-2005 (codi de conveni núm. 0803102).

Vist el text del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Barayo, SA, subscrit pels representants de l'empresa i dels seus treballadors el dia 4 de juny de 2003, i de conformitat amb el que disposen els articles 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 1/1995, de 24 de març, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei de l'Estatut dels treballadors; l'article 2.b) del Reial decret 1040/1981, de 22 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis col·lectius de treball; l'article 11.2 de la Llei orgànica 4/1979, de 18 de desembre, de l'Estatut d'autonomia de Catalunya; el Reial decret 2342/1980, de 3 d'octubre, sobre transferència de serveis de l'Estat a la Generalitat de Catalunya en matèria de mediació, arbitratge i conciliació; el Decret 326/1998, de 24 de desembre, de reestructuració de les delegacions territorials del Departament de Treball; el Decret 253/2002, de 4 de novembre, de fusió del Departament de Treball amb el d'Indústria, Comerç i Turisme, i el Decret 284/2002, de 12 de novembre, de reestructuració parcial de diversos departaments de la Generalitat,

Resolc:

.1 Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Barayo, SA, per als anys 2002-2005 (codi de conveni núm. 0803102) al Registre de convenis de Barcelona de la Subdirecció General d'Afers Laborals i d'Ocupació.

.2 Disposar que el text esmentat es publiqui en el DOGC.

Barcelona, 5 de novembre de 2003

Francisca Antolinos i Jiménez

Subdirectora general d'Afers Laborals

i d'Ocupació a Barcelona

Traducció del text original signat per les parts

CONVENI

col·lectiu de treball de l'empresa Barayo, SA, per als anys 2002-2005

Capítol 1

Disposicions generals

Article 1

Àmbit territorial

Les normes contingudes en el present Conveni afecten l'empresa Barayo, SA, i els centres que en un futur pertanyin a aquesta.

Article 2

Àmbit personal

  1. El present Conveni regula les relacions laborals de l'empresa esmentada i els treballadors que actualment, o en el futur, prestin serveis en llocs de treball inclosos en els grups A, B i C.

  2. Al personal que actualment no presta serveis per excedència se li ha de respectar quan reingressi les condicions econòmiques, i millorar-les, si cal, fins igualar els nous salaris fixats.

    Article 3

    Àmbit temporal

    El present Conveni entra en vigor el dia 1 de gener de 2002 i finalitza la seva vigència el 31 de desembre de 2005.

    Article 4

    Increment salarial/revisió salarial

    L'increment salarial és del 2% per al primer any.

    Per al segon any de vigència d'aquest Conveni, l'increment ha de ser del 4%.

    Per al tercer any de vigència d'aquest Conveni, l'increment ha de ser l'IPC real estatal de l'any anterior, aplicat a partir de l'1 de gener de 2004.

    Per al quart any de vigència del present Conveni l'increment ha de ser l'IPC real estatal de l'any anterior, aplicat a partir de l'1 de gener de 2005.

    Aquests increments s'han d'aplicar a tots els conceptes salarials i socials, tret de les garanties personals no revaloritzables.

    Article 5

    Pròrroga

    Si no hi ha preavís per una de les parts amb una antelació mínima de 2 mesos abans de l'extinció, es considera automàticament prorrogat aquest Conveni per un període de 12 mesos més; quan acabin es procedeix de la mateixa manera.

    Article 6

    Rescissió

    És motiu de rescissió d'aquest pacte col·lectiu l'incompliment, encara que només sigui per una sola de les parts, del que s'ha pactat.

    Article 7

    Compensació i absorció

  3. Les condicions pactades són compensables, en la seva totalitat, amb les que regien anteriorment per millora pactada, unilateralment concedida per l'empresa (mitjançant millores de sou o salari, primes o plusos, fixos, variables o mitjançant conceptes equivalents), imperatiu legal, conveni col·lectiu, pacte de qualsevol mena, contracte individual o per qualsevol altra causa.

  4. Així mateix, les disposicions legals futures que poden implicar variació econòmica en tots o en alguns dels conceptes retributius pactats únicament tenen eficàcia pràctica, si, globalment considerades, superen el nivell total del Conveni; en cas contrari es consideren absorbides per les millores establertes en aquest fins on arribin sense necessitat d'una nova redistribució concreta.

    Article 8

    Garanties personals

    S'han de respectar les situacions en què les percepcions econòmiques amb caràcter global i anual excedeixin del Conveni, les quals s'han de mantenir estrictament "ad personam".

    Article 9

    Interpretació i vigilància del Conveni

    Per vetllar per la interpretació i el compliment correctes del que estipula aquest Conveni es crea una Comissió Paritària formada per 4 membres designats per la Direcció de l'empresa i 4 membres del Comitè d'Empresa.

    Capítol 2

    Organització de la feina

    Article 10

    Treball

    S'entén per treball l'execució d'una tasca en les condicions de qualitat que s'hi exigeixen. En aquest ordre, són facultats de l'empresa, per tal d'aconseguir el rendiment màxim, fins al límit racional i científic que permetin els elements de treball, les següents:

  5. L'adscripció dels treballadors a cada una de les agrupacions establertes en el present Conveni.

  6. L'exigència dels rendiments mínims o normals, que és aplicable a tot el personal.

    S'entén com a rendiment mínim el 75% del rendiment òptim, la qual cosa equival a 60 unitats Bedaux; el rendiment òptim és de 80 unitats Bedaux.

    S'entén per rendiment normal el rendiment que habitualment obté cada productor en un lloc de treball en les condicions normals.

  7. La determinació de les normes per obtenir els rendiments adequats basant-se en criteris científics, establerts o que es puguin establir en qualsevol ocupació o lloc de treball, mitjançant la intervenció de controlador, cronometrador, analista de mètodes, o en definitiva, de l'oficina TEO (Tècniques d'Eficiència i Organització) de l'empresa.

  8. La determinació de sistemes d'incentius encaminats a obtenir i assegurar rendiments mitjans superiors als mínims exigibles.

  9. L'adjudicació del nombre de màquines o de la tasca necessària per a la saturació del treballador, d'acord amb les normes bàsiques de l'organització científica de la feina.

  10. La fixació dels índexs de deixalles, rebutjos o baixes i de la qualitat admissible al llarg de tot el procés de fabricació.

  11. L'exigència d'una perfecta vigilància, atenció i diligència en el maneig de la maquinària, els utillatges i tots els elements de treball encomanats al productor, com també dels materials que s'utilitzin.

  12. La mobilitat i la redistribució del personal de l'empresa, que s'ha de realitzar d'acord amb el que estableix la legislació vigent.

  13. La revisió de temps per les raons següents:

    1. Modificació de les eines o dels utillatges.

    2. Nous mitjans auxiliars d'alimentació de màquines o cintes.

    3. Canvi de màquines o instal·lacions.

    4. Qualsevol modificació de la matèria primera utilitzada per obtenir la peça o el producte.

    5. Nou disseny de les peces o dels conjunts.

    6. Canvi de mètode operatiu.

    7. Error del càlcul o transcripció de les dades.

  14. El manteniment de les condicions o l'organització de la feina en els casos de disconformitat del personal, posada de manifest davant la Comissió Paritària Mixta per a reclamacions en matèria de temps i llocs de treball, sens perjudici de la resolució definitiva que s'adopti.

  15. La implantació dels controls de treball que l'empresa cregui convenients i necessaris, com també l'estudi i l'establiment de noves organitzacions.

    Article 11

    Reclamació en matèria de temps i llocs de treball

  16. Amb l'objecte d'exercir funcions mitjanceres i resolutives en els casos que se li plantegin amb motiu de l'aplicació de temps, revisions d'aquests, canvis, adscripció del personal a cada un dels grups establerts en el present Conveni i promoció, es crea una Comissió Paritària Mixta per a reclamacions en matèria de temps i llocs de treball.

  17. La Comissió està constituïda per 4 membres designats per la Direcció de l'empresa i 4 membres del Comitè d'Empresa.

  18. La Comissió o qualsevol dels seus components pot sol·licitar en cada cas l'assessorament dels tècnics de l'empresa i dels treballadors en relació amb el problema que s'examini, ha de formular la seva decisió.

  19. Si hi ha assumptes a tractar la Comissió s'ha de reunir cada 15 dies i ha de prendre la resolució que cregui més convenient en el termini de 6 setmanes.

  20. En cas de desacord amb el dictamen emès per la Comissió es pot recórrer a l'organisme legal competent.

    Capítol 3

    Ingressos, cessaments i classificacions del personal

    Article 12

    Períodes de prova

  21. Els ingressos de personal es consideren fets a títol de prova, el període del qual és variable segons l'índole dels llocs que s'han de cobrir i que en cap cas no pot excedir del temps que fixa l'escala següent:

    Tècnics titulats: 6 mesos.

    No qualificats: 15 dies feiners.

    Tècnics no titulats: 6 mesos.

    Resta del personal: 1 mes.

  22. Durant el període de prova, tant l'empresa com el treballador poden resoldre lliurement el compromís sense termini de preavís i sense possibilitat de fer cap reclamació.

    Article 13

    Amortització de vacants

    S'acorda la possibilitat d'amortitzar vacants en la plantilla, quan sigui necessari a parer de l'empresa, com a conseqüència dels estudis de divisió del treball, anàlisi de rendiment, ocupació plena del treballador o altres circumstàncies, amb l'informe previ al Comitè d'Empresa.

    Article 14

    Classificació professional

    El present Conveni es remet, en matèria de classificació professional, a l'article 22, apartats 1 i 2 del text refós de la Llei de l'estatut dels treballadors i per determinar la base de cotització a la Seguretat Social es remet a la Llei de Seguretat Social. A efectes salarials, cal atenir-se al que es recull en l'annex 1-A del present Conveni.

    S'estableixen 3 grups (A, B i C) als quals han d'estar adscrites les funcions que es detallen a continuació:

    Grup A:

    ...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR